اخبار فرهنگی

ترجمه صربی «امام رضا دانای خاندان» منتشر شد

خبرگزاری مهر

ترجمه صربی «امام رضا دانای خاندان» منتشر شد

به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «امام رضا (ع) دانای خاندان» توسط رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در صربستان به زبان صربی ترجمه و به‌تازگی با همکاری مرکز ساماندهی ترجمه و نشر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و بنیاد پژوهش‌های آستان قدس رضوی، توسط انتشارات اتوپیا در بلگراد منتشر شد.

این کتاب نوشته امیر سلمانی رحیمی، مرتضی انفرادی و بهزاد نعمتی است و توسط الکساندردراگویچ، پژوهشگر و مترجم صرب ترجمه و به عنوان نخستین کتاب درباره علی بن موسی الرضا (ع) به زبان صربی است.

منزلت علمی، اجتماعی، معنوی و رهنمودهای هشتمین ستاره پرفروغ آسمان ولایت و امامت به عنوان یگانه امامی که ایرانیان مفتخر به حضور نورانی و پربرکت ایشان در سرزمینشان هستند و نماد گفتگو در فرهنگ اسلامی به شمار می‌روند می‌تواند برای مخاطبان صرب به ویژه پژوهشگران آزاد اندیش و علاقه مند به اسلام شیعی سودمند باشد و شناخت بهتری نسبت به میراث و آموزه‌های تشیع بدست آورند.

این کتاب با ۹۰ صفحه شامل هشت فصل (زندگانی امام رضا (ع)، شخصیت معنوی و اخلاقی، شخصیت علمی، زندگانی سیاسی شهادت، سخنان و آموزه‌های امام رضا (ع)، زیارت، نماد توحید و حرم مطهر) به نگارش درآمده است.

طرح جلد کتاب نیز طرحی از گنبد طلایی حرم رضوی است و تصویر کبوتر همراه آن به عنوان نماد صلح نشان داده شده است.

انتشارات «اوتوپیا» تاکنون عناوین مختلفی را در زمینه ادب پارسی و فرهنگ اسلامی منتشر کرده که از آن‌جمله می‌توان به رباعیات عمرخیام، رباعیات بابا طاه، فیه ما فیه مولانا، گلشن راز شبستری، گلچین شعر فارسی و اربعین اشاره کرد. اربعین سفرنامه‌ای درباره زیارت اماکن مقدس کربلا و نجف است که توسط مدیر آن، سرجان مارکوویچ نوشته شده است.

این کتاب با حضور سفیر، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، مترجم کتاب و علاقمندان در نمایشگاه بین‌المللی کتاب بلگراد که از تاریخ ۲۸ مهر تا ۶ آبان برگزار خواهد شد، رونمایی می‌شود.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا