اخبار فرهنگی

«ژولیت و شاه» انیمیشنی درباره عهد ناصری در جشنواره فجر

خبرگزاری باشگاه خبرنگاران

۱۶:۲۳ – ۱۵ بهمن ۱۴۰۳

نشست پرسش و پاسخ فیلم انیمیشن سینمایی «ژولیت و شاه» به‌کارگردانی اشکان رهگذر، بعد از ظهر امروز، دوشنبه ۱۵ بهمن ماه، در چهارمین روز از چهل‌وسومین جشنواره فیلم فجر با اجرای منصور ضابطیان و باحضور اشکان رهگذر (نویسنده و کارگردان)، آرمان رهگذر (تهیه‌کننده)، امیرنیما الهی (انیماتور)، مهدی شرکت معصوم (سرپرست جلوه‌های ویژه سه بعدی)، امین قاضی (مدیر دوبلاژ) برگزار شد.

در ابتدای این نشست، اشکان رهگذر، کارگردان انیمیشن گفت: گروه ما برای به ثمر نشستن این پروژه حدود شش سال زمان گذاشت. این کار، یک روایت آلترناتیو تاریخی است که عهد ناصری را روایت می‌کند. داستان «رومئو و ژولیت» به هسته اصلی مرتبط است و تصمیم گرفتم این داستان را جایگزین داستان «مارلو» کنم.

او ادامه داد: انیمیشن‌های دو بعدی وارد نسل تازه‌ای شده و به لحاظ هنری کار پیچیده‌ای است. ضمن این که انیمیشن ارجاعات تاریخی‌ای دارد که ما فکر کردیم به صورت نقاشی به شیوه جدیدی این مفاهیم قابل انتقال خواهد بود.

آرمان رهگذر نیز گفت: نمی‌توان گفت که از خط قرمز‌ها عبور کردیم، زیرا ما یک روایت تاریخی را پیش کشیدیم و بر آن مبنا پیش رفتیم. در انیمیشن ما شخصیت دختر شاه را داریم که خیلی مدرن زندگی می‌کند و در تقابل با این کاراکتر، شخصیتی از اروپا داریم که پر از حفره‌های شخصیتی است.

اشکان رهگذر افزود: من دوست دارم بر شخصیت تاج، دختر پادشاه تاکید کنم که یکی از باهوش‌ترین کاراکتر‌ها است و چادر سر می‌کند. این‌طور نبوده که چادر را به‌عنوان ابزار بیان برای چیزی استفاده کنم و خوب و بد بودن کاراکتر‌ها را به پوشیدن یا نپوشیدن چادر نمی‌دیدم.

او ادامه داد: تعریف زیبایی و زیبایی‌شناسی در دوران قاجار چیز دیگری بوده است و ما بر أساس همان عکس‌هایی که همه ما از دوران قاجار دیده‌ایم، کاراکتر سازی کردیم.

امین قاضی، مدیر دوبلاژ این فیلم نیز گفت: سعی کردیم برای دوبله از شخصیت‌هایی استفاده کنیم که بچه‌های دو دهه با آنها خاطره دارند. اتفاقی که این‌روز‌ها برای دوبله می‌افتد به‌دلیل ساختار سینما فاجعه‌بار است. مردم دیگر فیلم دوبله تماشا نمی‌کنند و ساختار سانسور هم به‌شکلی است که اعتماد مخاطب به دوبله را سلب می‌کند. اما در زمینه انیمیشن هنوز خیلی از افراد دوست دارند این گونه سینمایی را به‌صورت دوبله ببیند.

امیرنیما الهی، انیماتور نیز بیان کرد: من فکر می‌کنم این انیمیشن به لحاظ شیوه انیمیت، با دیگر آثار انیمیشنی که در ایران ساخته شده‌اند متفاوت است. انیماتور خوب در کار دو بعدی هم وظیفه طراحی را برعهده می‌گیرد و هم باید بازیگردانی، دینامیک و حرکت را بداند. ما برای خیلی از صحنه‌های کار، مثل صحنه‌ای که کاراکتر‌ها داخل کافه‌ای در پاریس نشسته بودند، خودمان شروع به بازی کردن صحنه در استودیو می‌کردیم و الهام می‌گرفتیم تا حرکت و اکت کاراکتر‌ها طبیعی باشد. حتی در پنجاه درصد موارد هنگام انیمیت کردن دیالوگ‌ها را می‌گوییم و می‌شنویم تا کار بهتری بسازیم.

مهدی شرکت معصوم، سرپرست جلوه‌های ویژه سه‌بعدی نیز توضیح داد: پلان‌های این انیمیشن بسیار پرکار هستند و نیاز بود که فضای سه بعدی به کمک کار بیاید بدون این که سه بعدی بودن کار مشخص شود.

بابک قریب، سرپرست بک‌گراند و لی‌اوت فیلم اظهارکرد: حدود هفتاد تا هشتاد درصد این کار در کاخ اتفاق می‌افتد. ما برای این که از پس کار بربیاییم تصمیم گرفتیم معماری داخلی کاخ را داخل برنامه بسازیم و براساس استوری بوردی که کشیدیم، دوربین‌ها را قرار داده و فیلمبرداری کنیم. کاراکتر‌های این پروژه با فضای معماری در ارتباط هستند.

اشکان رهگذر گفت: یکی از مهم‌ترین ابزار‌های اشاعه فرهنگ برای کودک و نوجوان بدون شک انیمیشن است. نمی‌توان گفت این حوزه تنها یک صنعت است. این حوزه ابزاری فرهنگی به حساب می‌آید و من در هرکاری که انجام می‌دهم تلاش می‌کنم المان‌های فرهنگی را نه به صورت خشک که به‌صورت غیرمستقیم در فیلم بیاورم.

او ادامه داد: افرادی مثل محمد چرمشیر در بازنویسی این انیمیشن به ما کمک کردند. من دوست ندارم درباره پیام کاری که می‌سازم حرف بزنم. اگر قرار باشد من درباره پیام کار خود حرف بزنم یعنی من کار خود را به خوبی انجام ندادم.

رهگذر بیان کرد: در روند تولید «آخرین داستان» من با حامد بهداد درباره این فیلم صحبت کردم. او از من خواست که نقشی را برای او هم در نظر بگیرم و گفت که می‌تواند صدای پیرزن مشهدی را پیاده کند! همان موقع ما یک تست رفتیم و دیدم که چه‌قدر شیرین و بامزه صحبت کرد و همکاری میان ما شکل گرفت. خانم شاکری نیز از طرف تیم موسیقی به ما معرفی شدند.

این انیمیشن‌ساز اظهار کرد: من سال ۸۵ یک انیمیشن کوتاه درباره گربه ناصری ساختم که به همین دوران برمی‌گشت و درباره این دوران کنجکاو بودم. ضمن این که به روایت آلترناتیو تاریخ نیز علاقه داشتم همه اینها دست به دست هم داد که من سراغ ساخت این موضوع بروم.

او گفت: خیلی خوب است که در این دوره از جشنواره چهار انیمیشن اکران شده و حتی یک انیمیشن ایرانی در آکادمی اسکار نامزد شده است، اما درنهایت باید بدانیم انیمیشن هم مثل دیگر آثار سینمایی اجزای متفاوتی دارد که خوب است برای همه آن‌ها جایزه درنظر گرفته شود.

منبع: فیلم فجر

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا